脑内的100%在我笔下连2%都写不出来。

#900G# 一个没有题目的片段

*背单词的时候睡着了做的一个梦……所以只有一个片段
等有空写全它,再不记下来就要忘了(划掉)

Gavin又掐灭了一根烟。

也许是第四根,也许是第七根,他不知道。
但与其说是抽烟,不如说是叼着烟发呆,直到烟屁股烫到了嘴唇他才会猛的惊醒,咒骂着在窗台上按灭了这支不听话的破烂东西,再从烟盒里抽出一根新的。

之前的三根(还是六根?)的生命轨迹大抵都是如此,循环往复,这一根也不例外——希望的火苗从指尖燃起,在修复舱的门前温温吞吞的燃尽了,火星最后在海绵体的尾端垂死挣扎的闪烁了一秒,只换来了几句咒骂,随即沉入了窗台上一片灰蒙蒙的墓群。

Gavin抽出了一根新的烟。

烟草的气息不如往日一样可以让他平静下来,但聊胜于无。他...

【授权翻译】Deviant Behavior 异常行为 [24]

Connor/OC(original character原创人物)文笔情节非常不错的BG向(但很慢热)



originalwork:AO3原文链接点我


原作者:Precursor 个人主页点我 



此文章经作者本人授权翻译,未经作者本人同意,不得进行任何形式的转载。


土下座!这两天有点忙,跑了几个GRE的班去试听都不太满意……


Chapter 24   Disconnect Command 链接已断开


November...

我今天还是有点从卡总的剧情里出不来……这首歌真的太贴合Deviant behavior里的卡总了……
But all of this means nothing....

I found that record you'd been looking for,
Yesterday.
The one I'd been searching for forever.
I played that record all night.
You were right,
The last song will say it all.
Even though it skipped a bit,
It sounded better...

给大噶跪下了,发现23章最重要的线索忘了放进去……
“你”写的那个第九修正案原文是Revised Article 9.
r A 9
☑︎等于说“你”就是rA9的源头,是仿生人信奉的那个最初的异常者

卡总说你是original deviant并没有问题,因为deviant为了跟游戏一致我翻译成了异常仿生人,但是实际上Deviant是离经叛道者,异常者的意思

翻完23章节的我的心情……为总裁窝心



“I ruined your life.  I sent you into hiding.  I made it so the death of your identity was the only way to find sanctuary.”  He shut his eyes tight before lifting them to the sky, “When my parents cared about nothing but my performance, you cared about my...

THE Raven 乌鸦

Deviant Behavior 23章节 引用部分

全文LOF不让发[。 请点击英文标题查看


THE  Raven


Once upon a midnight dreary, while I ponderedweak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my...

【授权翻译】Deviant Behavior 异常行为 [23]

Connor/OC(original character原创人物)文笔情节非常不错的BG向(但很慢热)



originalwork:AO3原文链接点我


原作者:Precursor 个人主页点我 



此文章经作者本人授权翻译,未经作者本人同意,不得进行任何形式的转载。


=点我查看文中出现的诗歌选段中英对照=

括号里贴原文太累赘了,但是我认为这首诗的美一定要看原文体会一下韵律


Chapter 23 The Raven 乌鸦


November...

【授权翻译】Deviant Behavior 异常行为 [22]

Connor/OC(original character原创人物)文笔情节非常不错的BG向(但很慢热)


originalwork:AO3原文链接点我


原作者:Precursor 个人主页点我 



此文章经作者本人授权翻译,未经作者本人同意,不得进行任何形式的转载。


这一章真的有点难翻……下一章也有好多诗歌的引用,可能要再琢磨一下,八点翻到现在OJZ 太困了 醒了再捉虫吧


Chapter 22 It Stared Back 回以凝望


November

【授权翻译】Deviant Behavior 异常行为 [21]

Connor/OC(original character原创人物)文笔情节非常不错的BG向(但很慢热)

关于克洛伊的猜测,我在翻作者的回复时偶然看到了她的解释,大意是:在卡姆斯基家里的仿生人都是你的复制品,但是被贩卖出去被广泛使用的那个版本的“克洛伊”是我们熟知的那个金发马尾的版本,你的“复制品”从未公开发售过。

这里应该是作者私设啦~

另外的作者NOTE:

关于“因为不管他的声音多么低沉,你都能从他的奚落中挺过来......”这一段

Excerpt from Little Red Riding Hood
小红帽摘录:

"Oh, grandmother,...

关于Chapter20里“你”和汉克说到ghostbusters的梗

分享Ray Parker, Jr.的单曲《Ghostbusters》http://music.163.com/song/418550548/?userid=437027481 (@网易云音乐)

电影链接没找到原版的捉鬼敢死队😩

© GloriaIS | Powered by LOFTER